Бюро переводов «Ниппон» — 20 лет на рынке профессиональных переводов и нотариальных услуг.
Приглашаем в команду ответственного, внимательного и клиентоориентированного менеджера-переводчика.
Обязанности
• Приём заказов в офисе и онлайн-каналах.
• Переводы документов с/на русского языка ↔ иностранный язык.
• Проверка и корректура готовых переводов.
• Подготовка документов к нотариальному заверению, апостилю, легализации.
• Ведение заказов в CRM, контроль сроков и качества.
• Общение с клиентами, координация с нотариусами и коллегами.
Требования
• Опыт письменных переводов — от 1 года.
• Грамотная речь, аккуратность, ответственность.
• Владение офисными программами и мессенджерами, базовые навыки CRM.
• Будет плюсом знание нескольких языков и опыт взаимодействия с нотариусами.
Условия
• Оклад: 40 000 ₽ в месяц + KPI-премии (за скорость, качество, клиентский сервис, помощь коллегам).
• Средний совокупный доход — от 70 000 до 100 000 ₽ в зависимости от результатов.
• График: 5/2 четверг-понедельник с 10:00 до 18.00, выходные: вторник-среда, офис Москва-Сити.
• Обучение и наставничество, готовые шаблоны переводов, поддержка руководителя.
• Возможность карьерного роста до старшего менеджера или руководителя офиса.
• Стабильные выплаты и дружная команда.
Можем рассмотреть кандидатуру без опыта работы
Похожие вакансии
Обязательно профильное высшее образование (лингвист/ переводчик/преподаватель иностранного языка). Желательно владение 2 иностранными языками (предпочтительно английским, как основным + любым...
Умеешь расставлять приоритеты и управлять своим временем. Готов переводить документы (будет твоим преимуществом и дополнительным доходом). У тебя есть релевантный...
Законченное высшее лингвистическое образование. В дипломе должны быть указаны изучаемые иностранные языки. Приветствуется наличие сертификата о минимальном знании европейских и...
Диплом переводчика (в приоритете!) или филолог, преподаватель, лингвист - где указано владение иностранным языком. Знание армянского и английского языка.
Образование: Рассматриваются кандидаты с разным уровнем образования. В приоритете высшее профильное (лингвистика, филология, переводческое дело) или смежное (международные отношения, мировая...
